ХАЖАР МУКРИАНИ
В июне 1920 года в Иранском Курдистане, в г. Махабаде родился Абдуррахман Шерефнанди (псевдоним X. Мукриани). Свое детство он провел в религиозных мечетях у мусульманских шейхов. Еще в ранней молодости Хажар Мукриани собирал старые народные стихи и песни курдского народа. Сочинял стихи сам. Так же в ранней молодости он стал заниматься политикой.
Хажар Мукриани был одним из основателей курдской общины Ирана. Во времена существования Демократической республики Махабад он занимал пост министра культуры и образования. В издаваемом в г. Бокан журнале Неlаlе под редакцией Хассана Кызылчи, выходили его стихотворения и рассказы.
После уничтожения иранским правительством республики Махабад, поэт был вынужден покинуть свою родину и уехать к своим курдским братьям в иракский Курдистан. При этом поэт не терял любви к свей музе.
Заболев туберкулезом поэт едет лечиться в Ливан и возвращается в Иракский Курдистан через три года. В Ираке правительство страны не дает поэту покоя и отдыха. В связи с чем, Хажар Мукриани был вынужден уехать в сирийский Курдистан, в г. Камышли. Где встречается со своими коллегами Османом Сабри и Тирэжем.
В 1958 году М. Барзани стал лидером курдского движения в иракском Курдистане. Поэта принимает приглашение Барзани посетить Ирак, где активно стал оказывать помощь в опубликовании произведений поэта. В 1960 году Хажара Мукриани приглашают в СССР, где принимают в члены Союза писателей Азербайджана. В этом же году поэт возвращается в Ирак и принимает участие в боевых действиях вместе с партизанами.
После заключения мирного договора 11 марта 1970 года между курйами и иргйсским правительством, Хажар Мукриани становится президентом Союза курдских писателей Курдской автономии.
В 1975 году в следствии Алжирского договора иракское правительство нарушает мирный договор от 11 марта 1970 года и наносит сильные удары по Курдской автономии. Поэт опять был вынужден уехать в иранский Курдистан, где и провел оставшиеся годы.
Поэт скончался 21 февраля 1981 года от инфаркта, оставив в наследие потомкам свои прекрасные произведения. Хажар Мукриани также перевел с персидского языка на курдский ряд произведений Омара Хаямы и составил курдско-персидский словарь.
АЛИ АБДУРАХМАН
21 января 1994 года в Баку на 74 году жизни скончался курдский писатель Али Абдурахман. Горькая весть о его смерти собрали родных, близких и многих людей, любящих его творчество. Судьба Али Абдурахмана мало чем отличается от судеб других курдских мастеров пера — быть похороненным за многие сотни километров от родного Курдистана.
Али родился в 1920 году в Сархаде (Догу Баязет), что находится на территории Северного Курдистана. В те годы край, как и сейчас, стонал под гнетом турок. Накануне, в 1920 году, османы самым жестоким образом подавили восстание в Кочгери, за этим последовали массовые репрессии по всему Курдистану. В 1925—1926 годах курды снова взялись за оружие. Озверевшая турецкая солдатня опустошала целые населенные пункты, люди уходили кто куда, захватив с собой лишь самое необходимое. Репрессии превратили в беженцев почти половину семей в Курдистане.
Трагическая участь не обошла и Догу Баязет, многие жители которого, среди них и семья Абдурахмдна, спасаясь от турок, перешли советско-турецкую границу. В те дни многие дети гибли от холода и голода. Но маленький Али чудом остался жив.
Это был исключительно простой и доброжелательный человек. Он. рассказывал, в каких тяжелых условиях учился в начальной школе. После окончания техникума преподавал курдский язык детям. Долгое время работал инструктором районного отдела народного образования в Армении.
С 1955 года молодой писатель.руководил отделом партийной жизни газеты «Рия таза», на страницах которой опубликованы его многие статьи и стихи. Али Абдурахман — автор 13 книг. Особенно популярен его роман «Шар ль чиа» («Война в горах»), посвященный известному курдскому восстанию» в Гридахе. Роман ценен еще и тем, что написан на основе конкретных исторических фактов и сохранившихся документов. В книге «Хате Ханум» автор показывает героизм курдского народа и его стремление к свободе и независимости. В творчестве писателя ясно прослеживается связь поколений. Книга «Гунде Мерхаса» («Село героев») посвящена трагическим событиям 30-х годов в Нахичевани; Нельзя не назвать .и другие его произведения, такие как «Кулилка чиа» («Горный цветок»), «Амьр гуль вадида» («Жизнь цветет») и «Эйтирам» («Уважение»), последний переведен на азербайджанский язык.
До 1985 года свои взгляды он излагал в своих произведениях, это была единственная возможная форма сохранить историю и традиции родного народа. Только так можно было рассказать о горькой судьбе курдов.
В 1988—1989 годах А. Абдурахман был одним из тех, кто в сложной политической обстановке в Армении оказывал помощь своим соотечественникам. Он верил в русский народ и связывал судьбу курдов с Россией. Выступая на митинге в Москве он говорил, что Курдистан быстрее добьется своей свободы, если курды будут действовать вместе с русским народом и если у них будут с этим великим народом, братские взаимоотношения. Спустя несколько месяцев писатель вынужден был покинуть родной дом и уехать в Баку.
Жизнь А. Абдурахмана прошла на чужбине. Он воспевал Курдистан, но так и не смог вернуться на землю своих предков.
КУЛИХАН МАМЕДОВИЧ ДЖАВОЕВ
КУЛИХАН МАМЕДОВИЧ ДЖАВОЕВ родился в 1948 году в Тбилиси, в обычной курдской семье — многодетной, дружной и крепкой своими корнями. Его родители оказались в Грузии, как и многие другие курды после известных трагических событий 1915 года в Турции.
С ранних лет он стал заниматься музыкой и рисованием. И еще в школе будущий художник понял, что жизнь его навсегда связана с творчеством. После школы он закончил Тбилисский художественный техникум и стал работать дизайнером. И все это время рисовал пейзажи, натюрморты, портреты.
В 1980 году поступил в Московский Государственный Художественный институт им. В. И. Сурикова на факультет живописи. Здесь преподавали прекрасные художники и педагоги, многие из которых значительно повлияли на художественную манеру художника. Кулихан с теплотой вспоминает и считает своими главными учителями замечательных художников Д.К. Мочальского, Т.Т. Салахова и И.С. Глазунова. В 1986 году он закончит институт, его дипломной работой стала картина «Крепость Дым-Дым», созданная под впечатлением одноименного романа известного курдского цисателя Араба Шамиля. Выбор темы был не случаен. Сама жизнь определила ее. Художник, курд по национальности, впитал любовь к культуре своего народа с молоком матери. Кроме того, детство, проведенное в кругу близких родственников, среди курдских песен, сказок и легенд, прекрасные курдские традиции, бережно хранимые и передаваемых из поколение в поколение, рассказы о жизни на родине предков оставили неизгладимый след в душе художника.
Успешно закончив институт, Кулихан с головой окунулся в работу. В 1987 году в Москве была организована выставка к 70-летию Октябрьской революции. На ней художник представил свою картину «Первая курдская газета», которая затем была приобретена Художественным фондом СССР. В 1992 году Центр курдской культуры в Москве организовал выставку, в которой участвовал Кулихан.
С распадом СССР жизнь Кулихана Мамедовича, так же, как и многих из нас, сильно изменилась. Художник, полный творческих сил и удивительных замыслов, оставшись в Грузии, оказался без работы и возможности реализовать творческие идеи. Но гораздо труднее было ему остаться оторванным от общекультурного процесса, без культурных связей, которые оборвались с возникновением границ между теперь уже независимыми государствами. Поэтому оставалось единственно правильное решение — вернуться в центр событий, не дать обстоятельствам победить себя. Оставив в Тбилиси свою мастерскую и картины. Кулихан вместе с семьей переехал в Москву. Здесь, в центре города он арендовал мастерскую, в которой под руководством художника изготовляются материалы, необходимые для написания картин. Здесь же Кулихан воплощает в жизнь свои самые заветные замыслы. Конечно, сегодняшняя жизнь достаточно трудна. Много сил и времени уходит как на работу в мастерской, так я на выполнение заказом, без которых не обходится теперь ин один художник. И все же остается время и на работу «для души». Этого времени могло бы быть гораздо меньше, если бы не поддержка и помощь его близких, и в первую очередь сына Дауда, который взял на себя большую часть административной работы.
В своих картинах Кулихан Мамедович воспевает прекрасное, торжество жизни, добра и любви. Даже изображая курдских беженцев, которые в последнее время занимают большое место в его творчестве. Художник сознательно отказывается от сцен войны и насилия. По его убеждению, только красота достойна кисти художника, яркие краски должны радовать глаз и душу, вселять надежду. Война же так противоестественна, так ужасна в своей бесчеловечности, как ужасен черный цвет, символизирующий ее.
За свою жизнь мастер создал более 150 картин. Он является членом Международной федерации художников при ЮНЕСКО.
Кулихан Мамедович считает себя последователем русской реалистической школы, которая по его мнению является самой сильной в мире. Он восхищается полотнами великих мастеров — И. Репина, В. Сурикова, В. Серова. Шедеврами всех времен и народов художник считает картины «Боярыня Морозова» В. Сурикова и «Запорожские казаки пишут письмо турецкому султану» И. Репин».
Художник принимает активное участие в популяризации курдской культуры. Его иллюстрации украшают обложки книг, изданных Центром курдских исследований — «Курдский альманах» и «Курдские забавные истории и анекдоты». 20.12.1997 года художник подарил Центру три свои работы портрет великого курдского поэта и мыслителя средневековья, основоположника идеи курдского национального самосознания Ахмеда Ханк, картину «Курдские музыканты» и пейзаж, это событие собрало цвет курдской интеллигенции Москвы.
Кроме живописи он занимается и скульптурой.
По своим убеждениям Кулихан — последователь Международного общества сознания Кришны, основоположником которого является его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Художник преклоняется перед его величием, считает его святым человеком, обладающим большой интеллектуальной и духовной чуткостью. Дом художника заполняют запахи благовоний, удивительная атмосфера добра и спокойствия, а украшают собственноручно выполненные скульптуры Кришны И картины.
Кулихан уверен, что настоящему художнику кроме таланта нужно еще большое желание и образование под руководством хороших педагогов.
Одной из главных проблем, с которой он столкнулся, как и большинство художников в настоящее время, является дороговизна аренды выставочных Помещений. Мечта художника — создать галерею произведений курдских авторов реалистической школы.
DR. «КАНАТЕ КУРДО»
Канате Курдо — один из великих звезд курдской литературы. Доктор К.К. был свечой, освещающей темный путь курдского фольклора, языка и литературы. Он родился в 1909 года в Турецком Курдистане — районе Керс, деревня «Сизере».
В 1918 году из-за фашистского турецкого режима со своей семьей был эвакуирован в г. Ереван, затем они переехали в Тбилиси, где мальчик пошел в школу. В 1928 году ЦК КПСС направило 29 курдских юношей в т.ч. и Курдо в Ленинградский университет для продолжения учебы.
Там они познакомились с другими курдскими студентами и организовали курдскую общину. В 1941 году Курдо защитил свою докторскую диссертацию. В 1995 году стал преподавателем восточных языков в Ленинградском университете, а с 1959 года стал заведующим кафедрой восточных языков.
Из трудов и работ доктора Курдо можно перечислить следующие:
«Основы грамматики курдского языка», 1956 г. Ереван;
«Словарь курдского языка» для школ, 1957 г. Ереван;
«Курдско-русский словарь» 1960г.;
«Курдский язык» 1961 г. Москва;
«Грамматика курдского языка» (диалекты южного и северного Курдистана) 1978 г. Москва;
«Курдские сказки» (перевод на русский язык) 1962 г.;
«Курдская литература» 1981 г.;
«История курдской литературы» 1983 г. Стокгольм;
«Курдско-русский словарь» (диалект юга Курдистана «Сорани») и др.
31 октября 1985 года доктор Канате простился с жизнью и ушел в мир иной, оставив курдам множество книг, статей и драгоценных работ.
ПОЭТ И МЫСЛИТЕЛЬ АХМЕД ХАНИ (1651-1707)
Далеко не все народы Востока могут гордиться таким высоким культурным достижением, каким является поэма Ахмеда Хани «Мам и Зим».
В 1995 г. поэме Ахмеда Хани «Мам и Зин» исполнилось 300 лет. В связи с этим 1995 год был объявлен годом этого выдающегося курдского поэта и мыслителя. География юбилея А. Хани охватила страны всех континентов.
В торжествах, посвященных славной юбилейной дате, приняли участие представители общественности многих стран, проводились научные симпозиумы и семинары, на которых раскрывалась значимость многогранного творчества великого Мастера, в том числе семинар, проведенный курдским исследовательским центром в Москве.
Полное имя Хани — Ахмеа Иляс Рустам. Он родился в деревне Хани, в районе Хакарии. В поисках знаний и наук он путешествовал по Курдистану. По словам самого Хани, он начал писать с 14 лет. Когда ему исполнилось 44 года, он завершил поэму «Мам и Зин». Судя по многим эпизодам поэмы, в то время он жил и творил в г. Джазнре. Все его попытки донести свои идеи до сознания эмира Джазнра — Мирзы не увенчались успехом. Он покинул этот город и уехал в Баязид, где прожил до конца своей жизни. Его мавзолей Баязиде, является местом паломничества многих поколений его благодарных почитателей.
Кроме поэмы «Мам и Зин» А. Хани нарисал «Нубарабчукан» — словарь в стихах. «Акида имане» — кодекс веры, а также отдельные лирические и социально-бытовые стихи, не вошедшие в упомянутые произведения.
А. Хани как поэт, мыслитель и философ — явление весьма значительное. Несмотря на попытки властей двух некогда великих империй — Сефевидсхой и Османской, разделивших Курдистан, оставить имя А.Хани и его гениальные труды в тени забвения, его наследием занимались, наряду с курдскими учеными и любителями поэзии, такие всемирно известные ученые-востоковеды как Лерх, Хартмаи, Жаба, академик И.А. Орбели и др. Поэтическое мастерство поэта, его богатейший язык, тематика его творчества, отражающая многие стороны жизни курдского народа — предмет глубокого и многостороннего исследования. Еще до А.Хани в истории курдской литературы прославились такие таланты, как Али Харири, Факих Тайран, великий мастер художественного слова Ахмед Джазири и другие. Гордость курдской поэзии А.Джезири не имел себе равных по красоте метафор и разнообразию образов, форм стихосложения, размаху знаний, высочайшей культуры мысли, ритму и музыкальности стиха. Он по праву заслужил славу эмира курдских поэтов. А. Джезири с гордостью писал: «Если ты желаешь рассыпных жемчугов от поэзии, Приходи, посмотри на стихи Муллы, топа тебе не будит нужды в (Хафиз) Ширазском». Сам А. Хани восхишался трудами А. Джезири м мечтал о его «возрождении» в своем творчестве.
Все предшественники А.Хани воспевали суфийскую лирику и божественную любовь. В этой области он сам тоже не был исключением. В творчестве А.Ханн заметно влияние суфизма, глубокая вера в Бога, что красной нитью проходят через все его творчество. Большой интерес представляют философские воззрения Л. Хани.
В области религии великий мыслитель не остается пленником исламских догм, он философски осмысливал постулаты религии. Тем самым он поднимал себя и своих читателей на новую ступень миропонимания.
You must be logged in to post a comment Login
Leave a Reply
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.